淀江道中口占

孤村隐隐起微烟,处处秧歌竞插田。

羸马未须愁远道,桃花红欲上吟鞭。



译文、注释、简介、赏析

注释

孤村:孤零零的村庄。秧歌:为汉族具有代表性的一种民间舞蹈形式。主要流行于中国北方地区。起源于农业劳动。因流传地区不同,有陕北秧歌、东北秧歌、河北地秧歌、山东胶州秧歌和鼓子秧歌等,各有不同的风格和特点。种田:此处指春耕。羸(léi)马:瘦弱的马匹。比喻处境贫穷。羸:瘦弱,疲病。远道:遥远的的道路,从遥远而来。此句谓老马呵,你不必担心路途遥远,慢慢走吧。意谓此情此景值得留恋观赏,不必急忙赶路。桃花句:谓红艳的桃花激起了作者的诗兴。


简介

《淀江道中口占》是清朝末年诗人苏曼殊春季漫游于北方乡村时诗看到的民居炊烟、农忙春耕和桃花红艳的情景,诗兴大发,随即做成《淀江道中口占》。这是曼殊诗歌中较为俊逸豪放、明丽欢快的一首。诗写得既有意境,又有情感,可称为情文并茂、情景交融。



游不忍池示仲兄

〔苏曼殊〕 〔清〕

白妙轻罗薄几重,石栏桥畔小池东。

胡姬善解离人意,笑指芙渠寂寞红。

竹石

〔郑板桥〕 〔清〕

淡烟古墨纵横,写出此君半面。

不须日报平安,高节清风曾见。

己亥杂诗·其二十六

〔龚自珍〕 〔清〕

逝矣斑骓罥落花,前村茅店即吾家。

小桥报有人痴立,泪泼春帘一饼茶。

海上·其四

〔苏曼殊〕 〔清〕

空言少据定难猜,欲把明珠寄上才。

闻道别来餐事减,晚妆犹待小鬟催。

海上·其六

〔苏曼殊〕 〔清〕

棠梨无限忆秋千,杨柳腰肢最可怜。

纵使有情还有泪,漫从人海说人天。

类型

朝代

形式