读唐史

我爱李景伯,内宴执良规。

君臣道昭彰,天颜终熙怡。

大簸怕清风,糠秕缭乱飞。

洪炉烹五金,黄金终自奇。

大哉为忠臣,舍此何所之。



译文、注释、简介、赏析

译文

我爱李景伯,他在内朝担任职务时,一直秉持着良好的规矩。君臣之间的道德关系明明白白,天子的颜面终于展露出喜悦之色。大簸子害怕清风的吹拂,糠秕纷纷乱飞。洪炉烧煮五金材料,黄金最终变得闪亮非凡。真是个忠臣呀,如果舍弃这样的忠诚,那还有什么方向去?



樵叟

〔贯休〕 〔五代十国〕

樵父貌饥带尘土,自言一生苦寒苦。

担头担个赤瓷罂,斜阳独立蒙笼坞。

春山行

〔贯休〕 〔五代十国〕

重叠太古色,蒙蒙花雨时。

好峰行恐尽,流水语相随。

黑壤生红黍,黄猿领白儿。

因思石桥月,曾与故人期。

读杜工部集二首

〔贯休〕 〔五代十国〕

造化拾无遗,唯应杜甫诗。

岂非玄域橐,夺得古人旗。

日月精华薄,山川气概卑。

古今吟不尽,惆怅不同时。

别仙客

〔贯休〕 〔五代十国〕

巨鳌头缩翻仙翠,蟠桃烂落珊瑚地。

浪溅霓旌湿鹏翅,略别千年太容易。

送越将归会稽

〔贯休〕 〔五代十国〕

面如玉盘身八尺,燕语清狞战袍窄。

古岳龙腥一匣霜,江上相逢双眼碧。

冉冉春光方婉娩,黯然别我归稽巘。

他年必帅邯郸儿,与我杀轻班定远。

类型

朝代

形式