章台夜思

清瑟怨遥夜,绕弦风雨哀。

孤灯闻楚角,残月下章台。

芳草已云暮,故人殊未来。

乡书不可寄,秋雁又南回。


思乡


译文、注释、简介、赏析

译文

忧怨的琴声在长夜中回荡,弦音悲切似凄风苦雨缭绕。孤灯下又听见楚角的哀声,清冷的残月徐徐沉下章台。茂盛的芳青已经开始枯萎,期盼的亲人故友都没有来。家中的书信不能够寄回去,因为大雁已经向南方飞去。


注释

章台:即章华台,宫名,故址在今陕西长安。在今湖北省监利县西北。《左传·昭公七年》:「楚子城(筑)章华之台。」瑟:古代弦乐器。多为二十五弦。弦乐器,这里指乐声。清瑟,即凄清的瑟声。遥夜:长夜。楚角:楚地吹的号角。其声悲凉。下:落下。芳草:这里指春光。已云暮:已经晚暮了,指春光快要消歇了。云,「又」义。殊:竟,尚。乡书:指家书,家信。不可寄:是说无法寄。雁又南回:因雁是候鸟,秋天从此南来,春天又飞往北方。古时有雁足寄书的传说,事书《汉书·苏武传》。


简介

这是一首身在外地思念家乡的诗。诗以「夜思」为题,开篇却不写思,而写秋夜所闻所见,写尽寄居他乡的孤独、悲凉。诗的后半,写「思」的内容:芳草已暮,韶华已逝,故人不来,乡思难寄。最后点出时当秋节,更令人愁思不断。诗中表达了一种无可奈何的恨。全诗一气呵成,感情真挚,幽怨清晰,感人至深。



房兵曹胡马

〔杜甫〕 〔唐〕

胡马大宛名,锋棱瘦骨成。

竹批双耳峻,风入四蹄轻。

所向无空阔,真堪托死生。

骁腾有如此,万里可横行。

菩提偈(其四)

〔惠能〕 〔唐〕

菩提只向心觅,何劳向外求玄?

听说依此修行,西方只在目前!

题破山寺后禅院

〔常建〕 〔唐〕

清晨入古寺,初日照高林。

曲径通幽处,禅房花木深。

山光悦鸟性,潭影空人心。

万籁此都寂,但余钟磬音。

望岳

〔杜甫〕 〔唐〕

岱宗夫如何,齐鲁青未了。

造化钟神秀,阴阳割昏晓。

荡胸生曾云,决眦入归鸟。

会当凌绝顶,一览众山小。

无题

〔李商隐〕 〔唐〕

飒飒东风细雨来,芙蓉塘外有轻雷。

金蟾啮锁烧香入,玉虎牵丝汲井回。

贾氏窥帘韩掾少,宓妃留枕魏王才。

春心莫共花争发,一寸相思一寸灰。

类型

朝代

形式