观雪溪傍

山斋坐不隐,复此出衡门。

溜涩冰还结,风高竹自翻。

冻流看欲浊,饥鸟啄仍喧。

好是今风景,令人忆故园。



译文、注释、简介、赏析

译文

山上的茅屋坐不住,再次出门去走走。溜冰的水变得更加结实,风吹动竹子自己摇摆。冻结的河水看起来很浑浊,饥饿的鸟儿仍在喧闹吃食。现在的风景真美好,让人不禁想起故乡。



观雪溪傍

〔利登〕 〔宋〕

密雪飞零乱,开窗坐小轩。

鸟寒飞不去,鸦啄俯仍翻。

稚子争团塔,山翁半掩门。

那堪长皓色,终古照乾坤。

仙塘茅舍

〔利登〕 〔宋〕

住在山深处,门前数曲滩。

近村烟势阔,傍水树阴寒。

钓客嗔棋僻,高人借鹤看。

只愁山水怪,嫌我著儒冠。

仙塘茅舍

〔利登〕 〔宋〕

门对平芜阔,荒田带水声。

牧童兼鸭养,野老叱牛耕。

山暖松花重,园春菜子生。

杖藜斜日里,篱外白云横。

观雪溪傍

〔利登〕 〔宋〕

爱雪不能寐,凌晨步水滨。

断梢惊宿鸟,倒竹碍行人。

叠叠畬堪数,层层屋顿匀。

梅花无处认,唯觉暗香春。

观雪溪傍

〔利登〕 〔宋〕

平昔起常晚,兹晨独不眠。

乍惊花绕院,顿觉树连天。

竹压溪头路,冰垂岩下泉。

四时长似此,未必有人怜。

类型

朝代

形式