两过黄伯厚皆不遇留诗别之

两过安禅寺,皆言尚未归。

情知相见近,犹欲复来辞。

滩浅舟行涩,风轻雨下微。

白云回首地,天阔柳丝丝。



译文、注释、简介、赏析

译文

我们曾两次走过安禅寺,都说还没回来。我知道我们相见很近,却还想再一次离别。浅滩上的船行动迟缓,风轻轻地下着小雨。白云回首望地,天空宽广,柳枝细细的飘动。



冬日

〔利登〕 〔宋〕

藤果累累熟,山晴自绕檐。

断薪经雨湿,野菜着霜甜。

诗少客相笑,家贫鹤不嫌。

谁能更惆怅,痴坐卷疏帘。

永新道中

〔利登〕 〔宋〕

冉冉螺川路,兹行本不期。

地平风到疾,山僻雪消迟。

渐远乡人少,初行岐路疑。

断云无意绪,直欲上梅枝。

仙塘即事

〔利登〕 〔宋〕

山斋临薄雾,徙倚杏花枝。

猎客惊熊馆,行人指鹳池。

为贫锄药卖,因懒上陂迟。

林外孤烟起,遥知日午时。

江亭

〔利登〕 〔宋〕

江亭凭望久,野色暝苍苍。

古木浮寒雾,空山入夕阳。

水流前夜月,风作早来霜。

却笑垂纶者,因渔亦自忙。

仙塘茅舍

〔利登〕 〔宋〕

莫言宾客少,幽僻长莓苔。

也有樵人到,唯无诗士来。

山风花落尽,溪雨燕飞回。

又觉年光暮,庭阴满绿槐。

类型

朝代

形式