白头吟一首

浮云高映天上月,月华未落云已灭。

浊水长羡清路尘,浊水尚流尘已绝。

人心不如云与尘,变态无穷旋消歇。

我家火齐堆金盘,朱楼锁烟青冥端。

昨忆闻琴才等闲,夜奔临邛相与还。

凤皇曲成保欢乐,骕骦裘典无艰难。

当炉涤器两憔悴,几度暗啼愁远山。

君侪狗监动人主,君乘驷马跨故园。

檄书呵讥蜀父老,未足洒耻徒小恩。

颜色何尝不如旧,自是心存憎爱间。

我方失意天地窄,君视浮云江海宽。

一身情易复情难,百年有来终有去。

凄凄嫁娶不须啼,出门万里沦中路。

我怜秀色茂陵女,既有新人须有故。

请把阿娇作近喻,到底君王不重顾。

若知此事为当然,千金莫换长门赋。



译文、注释、简介、赏析

译文

浮云高悬挂天上的明月,月光尚未落,浮云却已消散。浑浊的水长久羡慕清澈的尘土,浑浊的水还在流动,而尘土已经消失。人心不如浮云和尘土,变化无穷,转瞬即逝。我家炉火熊熊,堆满金盘的饭菜,朱楼锁住了青天。昨天回忆起听琴的时光,轻松自在,夜晚奔向临邛与你相聚。凤皇的曲子成为欢乐的保证,高贵的骏马毛皮光亮,典雅华贵且无忧无虑。炉火旁洗涤器物的人已经憔悴不堪,多次在暗夜中悲伤地啼鸣,忧愁着远山。君王与群臣动荡不安,君临于车上,越过故园。发布诏书嗤笑蜀地的老百姓,这微薄的恩赐还远远不足以慰藉耻辱。美丽的色彩何曾不如从前,只是因为心中存有爱与憎之间的纠葛。我感到失意,天地狭窄,而君王则将浮云江海视为宽广。一个人的情感易于变化,复原却难以为继,百年里来来去去。悲凉的婚嫁场景不必再哭泣,出门万里后沦落在中途。我怜惜美丽的茂陵女子,既然有了新的归宿,就必然要留下旧的回忆。请将阿娇作为近似的比喻,终究君王并不重视。如果能够意识到这一点是理所当然的,千金也不要换取长门(皇宫)的才能。



妾薄命

〔王铚〕 〔宋〕

寒闺有静女,十载念远征。

命似绛绡薄,身同朝露轻。

存心合欢绮,待得机杼成。

从来君独赏,讵可卖都城。

凭梦欲寄远,旧路春草生。

独夜理瑶琴,泪烛剪不明。

待谁相应节,要自不胜情。

会有不眠者,听此断肠声。

妾薄命

〔王铚〕 〔宋〕

少年轻远行,易发同尔汝。

红颜望中老,离恨尚如许。

妾身异金石,更涉几寒暑。

长天谁云广,不见收堕雨。

愁来津头望,信绝不得渡。

邻妇念幽独,艇子隔溪语。

落日下空江,修烟淡晴渚。

流恨满春风,西飞数归羽。

琴歌

〔王谨礼〕 〔宋〕

低露下,深幕垂,月照孤琴空弦咽,宵泪谁怜此夜心。

关山月

〔王铚〕 〔宋〕

戍楼炯炯关山月,白首征人数圆缺。

关山不隔四时寒,夜夜冷光沙如雪。

照破天崖万里心,闺中又是经年别。

雁飞唯愿得书归,月下有人魂断绝。

闺中月下不胜情,独戍关山更堪说。

一时北阙贺书多,万古西戎终不灭。

阳和待得活枯荄,东风洗尽征人血。

巫山高

〔王铚〕 〔宋〕

十二危峰隐寒雾,旁连三巴下三楚。

断崖青黄耸天壁,秀色苍茫接天路。

鼓瑟玉京嬉帝傍,下镇九渊称帝女。

冥心可见类相求,梦里襄王契神遇。

锵然玉佩似可期,倏尔霓旌去无所。

天风浩荡吹太清,万里凭虚送飞步。

行云行雨终不来,岁月人间几朝暮。

那知一戏疑万古,至今不知高唐处。

仙兮神兮非与是,流传只有兰台赋。

山藏虎兕争怒号,峡束江水翻波涛。

舟楫寄命轻鸿毛,犹起羡慕成讥嘲。

行人所见日卑浅,仰首弥觉巫山高。

类型

朝代

形式