旅怀

旧里已悲无产业,故山犹恋有烟霞。

自从为客归时少,旅馆僧房却是家。



译文、注释、简介、赏析

译文

故乡旧址已经荒废,没有了原来的产业和生活基础。我仍然留恋着那座故山,因为它依然有着美丽的雾霭和霞光。自从离开故乡做客之后,回来的时候越来越少了。旅馆和寺庙的房间反倒成了我心中的家。



贫居春怨

〔雍陶〕 〔唐〕

贫居尽日冷风烟,独向檐床看雨眠。

寂寞春风花落尽,满庭榆荚似秋天。

忆江南旧居

〔雍陶〕 〔唐〕

闲思往事在湖亭,亭上秋灯照月明。

宿客尽眠眠不得,半窗残月带潮声。

夷陵城

〔雍陶〕 〔唐〕

世家曾览楚英雄,国破城荒万事空。

唯有邮亭阶下柳,春来犹似细腰宫。

宿嘉陵驿

〔雍陶〕 〔唐〕

离思茫茫正值秋,每因风景却生愁。

今宵难作刀州梦,月色江声共一楼。

西归出斜谷

〔雍陶〕 〔唐〕

行过险栈出褒斜,出尽平川似到家。

万里客愁今日散,马前初见米囊花。

类型

朝代

形式