萝衣洞

萝衣晴带护烟蓑,楚国狂夫尚作歌。

石影到溪千丈劲,藤痕入目八分多。

泉分小白山中雨,衣取云门寺顶荷。

洞口樵人谁语汝,茶过相遇更相过。



译文、注释、简介、赏析

译文

草地上晴朗的天空下,我披着一件蓝色的衣裳,戴着竹编的帽子,保护烟雾薄纱。我是楚国的一个狂傲之士,尚歌作乐。石影随江水流淌,形成壮丽的景观,藤蔓痕迹在眼前纵横交错,美不胜收。清泉从小白山中涌出,像雨水一般透过衣衫,衣服湿漉漉的,我只好在云门寺的荷叶上晾晒。洞口传来樵夫的呼喊声,不知在对谁说话,或许是夜正在降临。喝过一碗茶后,我们互相相见就如过路人一般,继续向前走。



和宋宪乙丑元夕韵

〔何澹〕 〔宋〕

三神山上隔凡尘,箫鼓喧阗午夜声。

十里绮罗开翠幕,一天星斗不层城。

也知故国风光丽,尤喜新元谷价平。

衰朽尚容陪二妙,不妨攲侧到天明。

方壶

〔何澹〕 〔宋〕

玉壶清景面瑶池,便入丹青也自宜。

挟册几回成独往,壶公应笑一书痴。

登绕花台

〔何澹〕 〔宋〕

诗翁当日上凌风,面面看花得句工。

我亦巡檐来索笑,古今人意略相同。

和赵知府延绿韵

〔何澹〕 〔宋〕

柴门三月麦秋寒,日与渔樵自往还。

千骑肯来延绿阁,一杯相属对青山。

句工烟雨空蒙际,笔妙龙蛇夭矫间。

从此小园增倍价,不妨长作老农闲。

馆中赏红梅

〔何澹〕 〔宋〕

石渠南畔小阑干,一种孤芳万玉攒。

应为癯儒嫌冷淡,故将素面污铅丹。

花前酒盏浑如梦,池上诗盟幸不寒。

美景要须公管领,转头还作隔年看。

类型

朝代

形式