望思台作

浸润成宫蛊,苍黄弄父兵。

人情疑始变,天性感还生。

宇县犹能洽,闺门讵不平。

空令千载后,悽怆望思名。



译文、注释、简介、赏析

译文

水悠悠浸润了城邦的宫殿,青灰色弄黑了太阳神的兵器。人们的情感开始变得猜疑,天性的感知却还在生长。虽然宇宙乡村仍能和谐共处,那没有门的关防又怎能平平静静?空留下诀别的命令,千年之后,悲伤与思念如影随形。



孟冬蒲津关河亭作

〔吕温〕 〔唐〕

息驾非穷途,未济岂迷津。

独立大河上,北风来吹人。

雪霜自兹始,草木当更新。

严冬不肃杀,何以见阳春。

送文畅上人东游

〔吕温〕 〔唐〕

随缘聊振锡,高步出东城。

水止无恒地,云行不计程。

到时为彼岸,过处即前生。

今日临岐别,吾徒自有情。

喜俭北至送宗礼南行

〔吕温〕 〔唐〕

洞庭舟始泊,桂江帆又开。

魂从会处断,愁向笑中来。

惝恍看残景,殷勤祝此杯。

衡阳刷羽待,成取一行回。

道州弘道县主簿知县三年颇著廉慎秩满县阙申使请留将赴衡州题其厅事

〔吕温〕 〔唐〕

为理赖同力,陟明非所任。

废田方垦草,新柘未成阴。

术浅功难就,人疲感易深。

烦君驻归棹,与慰不欺心。

及第后答潼关主人

〔吕温〕 〔唐〕

本欲云雨化,却随波浪翻。

一沾太常第,十过潼关门。

志力且虚弃,功名谁复论。

主人故相问,惭笑不能言。

类型

朝代

形式