六州歌头·题岳鄂王庙

中兴诸将,谁是万人英?

身草莽,人虽死,气填膺,尚如生。

年少起河朔,弓两石,剑三尺,定襄汉,开虢洛,洗洞庭。

北望帝京,狡兔依然在,良犬先烹。

过旧时营垒,荆鄂有遗民。

忆故将军,泪如倾。

说当年事,知恨苦:不奉诏,伪耶真?

臣有罪,陛下圣,可鉴临,一片心。

万古分茅土,终不到,旧奸臣。

人世夜,白日照,忽开明。

衮佩冕圭百拜,九泉下、荣感君恩。

看年年三月,满地野花春,卤簿迎神。



译文、注释、简介、赏析

译文

高宗中兴时期,谁是诸将之杰,万人之英?岳武穆出身寒徽,虽然英雄已长逝,但浩气长存,虽死犹生,他年少时在黄河以北从军抗金,为国驰骋沙场。他臂力过人,能拉两石之弓。他手持三尺宝剑,平定襄阳、汉阳,收复虢州、洛阳和东虢等失地,还镇压了洞庭湖的农民起义。武穆乘胜进军朱仙镇後时时遥望失去的汴京,但壮志未酬却惨遭杀害,而金人犹在,迟迟未被铲除。如今途经武穆当年驻扎军营的旧址,湖北一带的军民忆及岳将军,无不泪雨倾盆。说起当年将军被害之事,我知道您一定怨恨到了极点。「不奉诏」这个莫须有的罪名是假还是真?臣子是有谋反之罪,还是忠心为国,只要皇上明鉴,完全能够洞察真伪。千年万代.分封王侯,无论如何也不会落到那些奸臣的头上。人世间的黑夜,因为有了白日的照耀,一下子变得明朗起来。武穆身穿衮服,系着佩玉,戴着冠冕,手拿圭璧,在九泉之下叩拜,感谢君王之恩。每年三月,春光明媚,百花吐香,人们举行隆重的仪式,在鄂王庙前祭奠英雄的英灵。


注释

题岳鄂王庙:即岳王庙。岳武穆,二十岁投军卫国,立过赫赫战功,高宗时为秦桧所害。「中兴诸将,谁是万人英」句:宋高宗中兴时代,哪个堪当诸将之杰、万人之英?谓只有名将岳武穆。万人英,万人之中的英豪。「身草莽,人虽死,气填膺,尚如生」句:谓武穆虽出身草野,离开人世已六十多年,但他一腔忠愤之气不灭,还像在世一样肝胆照人。身草莽,指武穆家境贫寒,曾做过人家的庄客;气填膺,谓忠义之气,填塞胸臆;膺,胸。年少起河朔:指武穆年轻时就在中原黄河以北从军抗金,报效国家。弓两石:指武穆当时臂力过人,能开两石之弓。古代以一百二十斤为一石。剑三尺:手提三尺宝剑。定襄汉:指武穆在高宗绍兴初年平定襄阳、汉阳等六郡,为恢复中原打下基础。开虢洛:指绍兴十年武穆郾城大捷,先後收复虢州(今河南灵宝)、洛京(今河南洛阳)、东虢(今河南荥阳)一带大片国土,乘胜进军朱仙镇,离汴京(今开封)只有四十五里。洗洞庭:指武穆镇压了以杨么为首的聚集在洞庭湖的农民起义军。望帝京:谓武穆军队距汴京很近。帝京,即汴京。「狡兔依然在,良犬先烹」句:指权奸加害无辜忠良,致使英雄壮志未酬身先死。狡兔,指金人;良犬,指武穆。过旧时营垒:谓走访武穆当年驻扎过的地方。「荆鄂有遗民。忆故将军,泪如倾」句:谓荆鄂地区而今存活下来的百姓,每当忆及岳将军,无不泪流如倾。「说当年事,知恨苦」句:说起当年武穆大业被毁、蒙受奇冤之事,我知道他一定怨恨到了极点。「不奉诏,伪耶真」句:秦桧等诬陷武穆不奉行皇帝诏书,是真是假都不分清,就杀害忠良。不奉诏,指秦桧等诬陷武穆「受招不救淮西罪」,赐死狱中。「臣有罪,陛下圣,可鉴临,一片心」句:臣子是谋反有罪,还是一片丹心为国,只要陛下圣明,完全可鉴察清楚。分茅土:古代皇帝分封诸侯时,用茅草包社坛某方之土授受封者,以示其为某方王侯。「万古分茅土,终不到,旧奸臣」句:自古以来,分封诸侯,论功行赏,终究不会轮到险恶的奸臣身上。「人世夜,白日照,忽开明」句:人世间的沉沉黑夜,而今已过尽,白日高照,天地光明。喻武穆冤案到底得到了昭雪。衮:古代皇帝及上公的礼服。冕:古代帝王、诸侯、卿大夫的礼帽,後专指皇冠。佩:贵族身上佩带的玉器。圭:贵族上朝手中所持的玉制礼器。「衮(gǔn)佩冕圭百拜,九泉下、荣感君恩」句:意谓如果武穆在冥世有灵,得知自己被谥封为鄂王的喜讯後,定会穿着衮服,系着佩玉,戴着冠冕,持着圭璧,在九泉之下叩拜,谢君王赐封之恩。卤(lǔ)簿:本为帝王驾出时仪仗。汉以後,后妃、太子和大臣出行时皆有。此指每年三月在庙前迎神赛会。「看年年三月,满地野花春,卤簿迎神」句:谓每年三月,当春光明媚之际,遍地花香之时,人们以隆重的仪式,在鄂王庙前祭奠英雄的神灵。


简介

这首词是刘过在四游汉沔(今武汉)时所作,主要赞扬岳武穆的精忠报国精神,以及表达自己主张抗敌,批判奸佞迫害忠良的行为。



永遇乐·次稼轩北固楼词韵

〔姜夔〕 〔宋〕

云隔迷楼,苔封很石,人向何处?

数骑秋烟,一篙寒汐,千古空来去。

使君心在、苍厓绿嶂,苦被北门留住。

有尊中酒差可饮,大旗尽绣熊虎。

前身诸葛,来游此地,数语便酬三顾。

楼外冥冥,江皋隐隐,认得征西路。

中原生聚,神京耆老,南望长淮金鼓。

问当时依依种柳,至今在否?

无题

〔无名氏〕 〔宋〕

自古和戎有大权,未闻函首可安边。

生灵肝脑空涂地,祖父冤雠共戴天。

晁错已诛终叛汉,于期未遣尚存燕。

庙堂自谓万全策,却恐防胡未必然。

诸葛亮论

〔苏轼〕 〔宋〕

取之以仁义,守之以仁义者,周也。

取之以诈力,守之以诈力者,秦也。

以秦之所以取取之,以周之所以守守之者,汉也。

仁义诈力杂用以取天下者,此孔明之所以失也。

曹操因衰乘危,得逞其奸,孔明耻之,欲信大义于天下。

当此时,曹公威震四海,东据许、兖,南牧荆、豫,孔明之恃以胜之者,独以其区区之忠信,有以激天下之心耳。

夫天下廉隅节概慷慨死义之士,固非心服曹氏也,特以威劫而强臣之,闻孔明之风,宜其千里之外有响应者,如此则虽无措足之地而天下固为之用矣。

且夫杀一不辜而得天下,有所不为,而后天下忠臣义士乐为之死。

刘表之丧,先主在荆州,孔明欲袭杀其孤,先主不忍也。

其后刘璋以好逆之至蜀,不数月,扼其吭,拊其背,而夺之国。

此其与曹操异者几希矣。

曹、刘之不敌,天下之所共知也。

言兵不若曹操之多,言地不若曹操之广,言战不若曹操之能,而有以一胜之者,区区之忠信也。

孔明迁刘璋,既已失天下义士之望,乃始治兵振旅,为仁义之师,东向长驱,而欲天下响应,盖亦难矣。

曹操既死,子丕代立,当此之时,可以计破也。

何者?

操之临终,召丕而属之植,未尝不以谭、尚为戒也。

而丕与植,终于相残如此。

此其父子兄弟且为寇仇,而况能以得天下英雄之心哉!

此有可间之势,不过捐数十万金,使其大臣骨肉内自相残,然后举兵而伐之,此高祖所以灭项籍也。

孔明既不能全其信义,以服天下之心,又不能奋其智谋,以绝曹氏之手足,宜其屡战而屡却哉!

故夫敌有可间之势而不间者,汤、武行之为大义,非汤、武而行之为失机。

此仁人君子之大患也。

吕温以为孔明承桓、灵之后,不可强民以思汉,欲其播告天下之民,且曰“曹氏利汝吾事之,害汝吾诛之。

”不知蜀之与魏,果有以大过之乎!

苟无以大过之,而又决不能事魏,则天下安肯以空言竦动哉?

呜呼!

此书生之论,可言而不可用也。

念奴娇·留别辛稼轩

〔刘过〕 〔宋〕

知音者少,算乾坤许大,着身何处。

直待功成方肯退,何日可寻归路。

多景楼前,垂虹亭下,一枕眠秋雨。

虚名相误,十年枉费辛苦。

不是奏赋明光,上书北阙,无惊人之语。

我自匆忙天未许,赢得衣裾尘土。

白璧追欢,黄金买笑,付与君为主。

莼鲈江上,浩然明日归去。

沁园春·寄辛稼轩

〔刘过〕 〔宋〕

古岂无人,可以似吾,稼轩者谁。

拥七州都督,虽然陶侃,机明神鉴,未必能诗。

常衮何如,羊公聊尔,千骑东方侯会稽。

中原事,纵匈奴未灭,毕竟男儿。

平生出处天知。

算整顿乾坤终有时。

问湖南宾客,侵寻老矣,江西户口,流落何之。

尽日楼台,四边屏幛,目断江山魂欲飞。

长安道,奈世无刘表,王粲畴依。

类型

朝代

形式