海外谣

嗟尔海南民,遭此赃吏阨。

衔冤无所诉,相炽起为贼。

为贼计诚拙,尚可活朝夕。

摄官陈建中,贪猥最狼藉。

有女攀势要,不料非偶匹。

但务房奁多,苞苴又络绎。

挟此恣贪惏,如虎傅以翼。

贰车号按察,往诉遭棰击。

最后差丁夫,欲免人十直。

贫民卖妻孥,强者起持戟。

至今文昌县,白昼无人迹。

其次经界官,太守乃姻戚。

随行纵狱吏,声势如霹雳。

郡县遭唾骂,图册成覆易。

三豪因众怒,从者如苇棘。

去年从说谕,闾里已帖息。

狂谋起赇吏,从此复反侧。

愚民本无知,胁诱冒锋镝。

焚荡玉石俱,老弱转沟洫。

遗骸横道路,流血千里赤。

杀戮诚快意,赃吏有德色。

从今无忌惮,徵敛几时息。

沉香与翠羽,穷搜远弹射。

乌衣遍村墟,气焰已可炙。

久矣摄官弊,至此亦云极。

祖宗有成法,赃吏盍杖脊。

疲民正憔悴,使者宜悯恻。

轺车难数来,时遣一幕职。

永宽海外氓,精求二千石。

世无采诗官,吾言徒感激。



译文、注释、简介、赏析

译文

啊,海南的百姓啊,遭受这些贪污官员的欺压。怀揣冤屈却无处诉说,被逼得走上犯罪道路。为了生存,只能谋划偷盗,虽然计策愚拙,但还能勉强活在朝夕之间。受冤的陈建中,贪婪无底线。有女子攀附权势,却并非配偶。只是专注于图谋财物,财产越来越多。借此肆意贪婪,如同虎骤然长出巨翼。二辆马车号称按察使,前去诉说却遭到殴打。最后连差役也被委以重任,为了逃避责罚。穷苦的百姓卖妻售子,强者们挥起战戟。至今文昌县,白天无人痕迹。其次是经过城界的官员,太守竟然是他们的亲戚。随行的狱吏声势如雷霆。郡县遭受唾骂,记录被篡改。三个豪富因众怒而失宠,追随者如同野草和荆棘。去年,听从我劝说的时候,闾里已经平静下来。疯狂的计谋使贪污官员拼命敛财,从此更加肆无忌惮。愚昧的百姓本无知识,遭到胁迫和欺骗。火烧掠夺了一切,老弱者只能流离失所。尸骨横亘在道路上,鲜血染红千里土地。杀戮给他们带来快慰,贪污官员却显得正气凛然。从今以后,他们再不会害怕,征收敛财几时才会停止。沉香和翠羽,远远搜寻,远远射击。黑衣遍布乡村,气焰已经可以烧灼。摄官的腐败已经久矣,如今已经到了极致。祖宗有着成熟的法律,为何不用鞭子抽打贪污官员的背脊?疲惫而困顿的百姓,使者们应该怀着同情。轿车难以数过来,只需派遣一位高官来职责。永远开放对海外居民,更加精细地选拔二千石官员。这个世界可没有采诗的官职,我只是表达感激之情。



绍圣中苏公内翰谪居儋耳尝与军使张中游黎氏园爱其水木之胜劝坐客醵钱作堂黎氏名子云因用扬雄故事名其堂曰载酒予始至儋与琼士魏安石杖策访之退作二诗

〔李光〕 〔宋〕

何年老扬雄,寄此十亩园。

年深草木荒,杖策谁叩门。

缅怀东坡老,陈迹记旧痕。

空馀载酒堂,往事孰与论。

黄柑与丹荔,不受瘴雾昏。

邦人时馈奠,一笑空罍尊。

东坡载酒堂二诗盖用渊明始春怀古田舍韵遂不见于后集予至儋始得真本因追和其韵

〔李光〕 〔宋〕

荒园草木深,樵牧不敢践。

虽无南国爱,正以东坡免。

平泉与金谷,视此颜有腼。

至今儋耳民,里巷多乐善。

胜游傥可继,杖策敢辞远。

燕谈有佳侣,永日可忘返。

酒酣任歌呼,此兴吾不浅。

东坡载酒堂二诗盖用渊明始春怀古田舍韵遂不见于后集予至儋始得真本因追和其韵

〔李光〕 〔宋〕

嗟彼海南郡,土瘠士常贫。

薯芋饷昼耕,松明照夜勤。

当年两黎老,能邀玉堂人。

一往五十年,遗迹宛若新。

邦君时举酒,父老举欣欣。

贤多隐农圃,耦耕可问津。

鲁叟欲乘桴,东坡愿卜邻。

他年青衿子,凛凛多秀民。

庚午春予得罪再贬昌化琼士饯送者皆怅然有不忍别之意严君锡魏介然追路至儋耳兹事当求之古人感叹成古风二百言

〔李光〕 〔宋〕

绍兴庚午春,李子复南徙。

仓皇就长途,夜担不敢弛。

饯我无杂宾,亦有方外士。

裴杜二耆哲,矍铄浑童稚。

老禅不忍别,握手挥涕泪。

行行至澄迈,名姓难尽纪。

酒酣通湖阁,颇获一笑喜。

缅怀双泉居,风土信清美。

床头挂海月,枕上听流水。

夜棋招隐沦,浊酒会邻里。

桑下不三宿,怅恋吾过矣。

人生随遇乐,已过犹脱屣。

最怜严与魏,触热到儋耳。

世情逐炎凉,万古同一轨。

对境心数役,何以敌生死。

南窗可寄傲,散帙忽盈几。

松林十里间,移植颇易致。

赫日资繁阴,且复宥老楮。

夜凉得深禅,日永常晚起。

恨君不少留,伴我读书史。

八月七日夜对月

〔李光〕 〔宋〕

仲秋气已爽,林壑雨新过。

忽惊浮霭空,乍觉天宇大。

夜凉风露清,佳月才半破。

清辉渐可爱,入户惊照坐。

团圞绕中庭,有似蚁循磨。

西山耸冈峦,轮侧愁易堕。

魏子不解饮,诗语颇顿挫。

呼儿聊与盏,我唱渠辄和。

停杯看月落,客去未能卧。

海月夜夜好,新诗幸频课。

类型

朝代

形式