春霁

久客孤舟上,天涯漱晓津。

野芳桤似柳,江霁雪和春。

吏叫能惊鹭,官粗实害身。

何当穷蜀境,却忆滞游人。



译文、注释、简介、赏析

译文

久住的客人孤身坐在小船上,远离家乡漂泊到天涯海角的港口。早晨,船靠在岸边,他在清晨的水边漱洗自己。野外的鲜花像柳树一样飘香,江边的天空晴朗无云,雪和春天交相辉映。吏官们的呼喊声惊扰了良久宁静的鹭鸟,粗鲁的官员们给人们带来了不少麻烦。我何时能够穷尽蜀地辽阔的边境,才能回忆起那些滞留在外的游子呢?



春居即事

〔薛能〕 〔唐〕

云密露晨晖,西园独掩扉。

雨新临断火,春冷著单衣。

榆荚奔风健,兰芽负土肥。

交亲不是变,自作寄书稀。

边城寓题

〔薛能〕 〔唐〕

孤蹇复飘零,天涯若堕萤。

东风吹痼疾,暖日极青冥。

蚕市归农醉,渔舟钓客醒。

论邦苦不早,只此负王庭。

春日江居寓怀

〔薛能〕 〔唐〕

归兴乍离边,兰桡复锦川。

斫春槎蘖树,消雪土膏田。

岸暖寻新菜,舟寒著旧绵。

临邛若个是,欲向酒家眠。

平盖观

〔薛能〕 〔唐〕

巨柏与山高,玄门静有猱。

春风开野杏,落日照江涛。

白璧心难说,青云世未遭。

天涯望不极,谁识咏离骚。

江柳

〔薛能〕 〔唐〕

条绿似垂缨,离筵日照轻。

向人虽有态,伤我为无情。

桥远孤临水,墙低半出营。

天津曾此见,亦是怆行行。

类型

朝代

形式