答卢虔故园见寄

访旧无一人,独归清雒春。

花闻哭声死,水见别容新。

乱后故乡宅,多为行路尘。

因悲楚左右,谤玉不知珉。



译文、注释、简介、赏析

译文

我去拜访了老友,却发现没有一个人在。独自一人回到了清雒的春天。花儿听到了哭声,死去了;水儿见到了分离的容颜,变得焕然一新。乱世之后,故乡的房子荒废了,多数都被经过的旅客和尘土所包围。因为对楚国的悲伤,我感到左右为难,嫉妒玉石不知道它们的珍贵。



山中送从叔简

〔孟郊〕 〔唐〕

莫以手中琼,言邀世上名。

莫以山中迹,久向人间行。

松柏有霜操,风泉无俗声。

应怜枯朽质,惊此别离情。

送从舅端适楚地

〔孟郊〕 〔唐〕

归情似泛空,飘荡楚波中。

羽扇扫轻汗,布帆筛细风。

江花折菡萏,岸影泊梧桐。

元舅唱离别,贱生愁不穷。

和薛先辈送独孤秀才上都赴嘉会得青字

〔孟郊〕 〔唐〕

秦云攀窈窕,楚桂搴芳馨。

五色岂徒尔,万枝皆有灵。

仙谣天上贵,林咏雪中青。

持此一为赠,送君翔杳冥。

题林校书花严寺书窗

〔孟郊〕 〔唐〕

隐咏不夸俗,问禅徒净居。

翻将白云字,寄向青莲书。

拟古投松坐,就明开纸疏。

昭昭南山景,独与心相如。

喜与长文上人宿李秀才小山池亭

〔孟郊〕 〔唐〕

灯尽语不尽,主人庭砌幽。

柳枝星影曙,兰叶露华浮。

块岭笑群岫,片池轻众流。

更闻清净子,逸唱颇难俦。

类型

朝代

形式