宿千丘市晓行

夜宿三家市,晨征十里程。

竹舆冲雾去,草屐带霜行。

无犬花村吠,有鸡茅店鸣。

湖南真乐土,邻柝莫相惊。



译文、注释、简介、赏析

译文

夜晚在三家市过夜,清晨起身行走十里路程。乘坐竹舆穿越雾气前行,脚踩着草屐带着霜行走。没有狗叫的花村,有鸡鸣的茅店。湖南是真正的乐土,邻居们不必惊慌。



宿中洞

〔李曾伯〕 〔宋〕

松老傲前岭,梅疏卧浅溪。

避风巢上鹊,唤雨竹间鸡。

野迥夕犹牧,田乾春未犁。

路迢人倦甚,只向近林栖。

宿岳市

〔李曾伯〕 〔宋〕

登陟天犹暝,栖回日已西。

形躯一萍梗,襟袖半尘泥。

夹道松成径,谁家花满溪。

定台凝望远,烟草正萋萋。

过衡阳晚宿

〔李曾伯〕 〔宋〕

雨后春寒冽,山前夕照斜。

身犹寻垒燕,声杂宿林鸦。

过岭尚千里,隔村能几家。

毋嫌茅店恶,窗下有梅花。

宿梅下

〔李曾伯〕 〔宋〕

春事已十一,梅花才两三。

青烟回野烧,翠霭护晴岚。

风暖雁将北,日迟人渐南。

病馀宜缓辔,勿用客程贪。

行湘潭道

〔李曾伯〕 〔宋〕

古驿湘潭道,人家松竹林。

山连梅外远,春入柳边深。

征骑虽欣霁,耕犁久望阴。

貂裘嗟已敝,犹怯老寒侵。

类型

朝代

形式