译文、注释、简介、赏析

译文

君主和臣子已经相隔九天了,寒风吹起,感觉凉爽。三弦的音乐和谐悠扬,白马安静地停在马厩。希望能够克服困难,等待着王公的到来,和六合之间的联盟和睦相处。



相和六引其三角引

〔萧子云〕 〔南北朝〕

蛰虫始振。

音在斯。

五声六律。

旋相为。

韶继夏心。

备咸池。

相和六引其四徵引

〔萧子云〕 〔南北朝〕

朱明在离。

日长至。

候气而动。

徵为事。

六乐成文。

从之备。

相和六引其五羽引

〔萧子云〕 〔南北朝〕

其音为物。

登玄英。

制留循短。

位浊清。

惟皇创则。

和且平。

相和六引其一宫引

〔萧子云〕 〔南北朝〕

宅中为君。

声之始。

气和而应。

律生子。

四宫既作。

阴阳理。

春思诗

〔萧子云〕 〔南北朝〕

春风荡罗帐,馀花落镜奁。

池荷正卷叶,庭柳复垂檐。

竹柏君自改,团扇妾方嫌。

谁能怜故素,终为泣新缣。

类型

朝代

形式