译文、注释、简介、赏析

译文

孔子说:“《关睢》这篇诗,快乐而不放荡,忧愁而不哀伤。”


注释

《关睢》:睢,音jū。这是《诗经》的第一篇。此篇写一君子“追求”淑女,思念时辗转反侧,寤寐思之的忧思,以及结婚时钟鼓乐之琴瑟友之的欢乐。



论语·八佾篇·第二十一章

〔孔子〕 〔周〕

哀公问社于宰我。

宰我对曰:“夏后氏以松,殷人以柏,周人以栗,曰,使民战栗。

”子闻之,曰:“成事不说,遂事不谏,既往不咎。

论语·八佾篇·第二十二章

〔孔子〕 〔周〕

子曰:“管仲之器小哉!

”或曰:“管仲俭乎?

”曰:“管氏有三归,官事不摄,焉得俭?

”“然则管仲知礼乎?

”曰:“邦君树塞门,管氏亦树塞门。

邦君为两君之好,有反坫,管氏亦有反坫。

管氏而知礼,孰不知礼?

论语·八佾篇·第二十三章

〔孔子〕 〔周〕

子语鲁大师乐,曰:“乐其可知也:始作,翕如也。

从之一,纯如也,皦如也,绎如也,以成。

论语·八佾篇·第十九章

〔孔子〕 〔周〕

定公问:“君使臣,臣事君,如之何?

”孔子对曰:“君使臣以礼,臣事君以忠。

论语·八佾篇·第十八章

〔孔子〕 〔周〕

子曰:“事君尽礼,人以为谄也。

类型

朝代

形式