鹧鸪天

京洛风流绝代人,因何风絮落溪津。

笼鞋浅出鸦头袜,知是凌波缥缈身。

红乍笑,绿长颦,与谁同度可怜春。

鸳鸯独宿何曾惯,化作西楼一缕云。


节日


译文、注释、简介、赏析

译文

她来自南宋的都城临安,有着高超的品格,又有举世无双的美貌。你为何像风中的飞絮飘落到苕溪呢?从笼鞋露出的鸦头袜可以看出她是风流绝代佳人。轻启朱唇 ,露出浅浅的笑,青黛色的眉毛紧蹙在一起,面对这美好的春景,有谁与她共同度过呢?只剩下孤零零一人怎么会习惯呢,只能饱受这相思之苦。


注释

京洛:本指河南洛阳,此处借指临安。风流:品格超逸。津:码头。笼鞋:指鞋面较宽的鞋子。鸦头袜:古代妇女穿的分开足趾的袜子。红:此处指朱红色的嘴唇。绿:青黛色的眉毛。乍:表示时间短暂。



鹧鸪天

〔姜夔〕 〔宋〕

曾共君侯历聘来。

去年今日踏莓苔。

旌阳宅里疏疏磬。

挂屩枫前草草杯。

呼煮酒,摘青梅。

今年官事莫徘徊。

移家径入蓝田县,急急船头打鼓催。

鹧鸪天·丁巳元日

〔姜夔〕 〔宋〕

柏绿椒红事事新,隔篱灯影贺年人。

三茅钟动西窗晓,诗鬓无端又一春。

慵对客,缓开门,梅花闲伴老来身。

娇儿学作人间字,郁垒神荼写未真。

鹧鸪天·元夕不出

〔姜夔〕 〔宋〕

忆昨天街预赏时,柳悭梅小未教知。

而今正是欢游夕,却怕春寒自掩扉。

帘寂寂,月低低,旧情惟有绛都词。

芙蓉影暗三更后,卧听邻娃笑语归。

虞美人

〔姜夔〕 〔宋〕

摩挲紫盖峰头石。

上瞰苍崖立。

玉盘摇动半崖花。

花树扶疏、一半白云遮。

盈盈相望无由摘。

惆怅归来屐。

而今仙迹杳难寻。

那日青楼、曾见似花人。

虞美人·赋牡丹

〔姜夔〕 〔宋〕

西园曾为梅花醉。

叶剪春云细。

玉笙凉夜隔帘吹。

卧看花梢摇动、一枝枝。

娉娉袅袅教谁惜。

空压纱巾侧。

沉香亭北又青苔。

唯有当时蝴蝶、自飞来。

类型

朝代

形式