和《以司空大师不肯赋诗以诗挑之》诗二首其二

天子天才已善吟,那堪二相更同心。

直饶万国犹难敌,一智宁当三智深。



译文、注释、简介、赏析

译文

天子的才华已经非常出众,更何况两位相国还心心相印。纵然有万国来挑战,一个智慧也足够应对三倍智慧深邃的挑战。



天安节题松鹤图

〔沙门郎思孝〕 〔辽〕

千载鹤栖万岁松,霜翎一点碧枝中。

四时有变此无变,愿与吾皇圣寿同。

以司空大师不肯赋诗以诗挑之

〔耶律宗真〕 〔辽〕

为避绮吟不肯吟,既吟何必昧真心。

吾师如此过形外,弟子争能识浅深。

传国玺

〔耶律隆绪〕 〔辽〕

一时制美宝,干载助兴王。

中原既失守,此宝归北方。

子孙皆宜守,世业当永昌。

和《以司空大师不肯赋诗以诗挑之》诗二首其一

〔沙门郎思孝〕 〔辽〕

为愧荒疏不敢吟,不吟恐忤帝王心。

本吟出世不吟意,以此来批见过深。

回心院·换香枕

〔萧观音〕 〔辽〕

换香枕,一半无云锦。

为是秋来展转多,更有双双泪痕渗。

换香枕,待君寝。

类型

朝代

形式