译文、注释、简介、赏析

译文

九月的秋风吹来,露水在越窑陶瓷上凝结成珠,展现出千峰翠绿的色彩。夜深了,我们一起热烈庆祝,喝酒畅聊,留下了嵇中散斗中遗留下来的酒杯。


注释

秘色:“秘色”瓷最初是指唐代越窑青瓷中的精品,“秘色”似应指稀见的颜色,是当时赞誉越窑瓷器釉色之美而演变成越窑釉色的专有名称。后来五代时吴越国钱氏割据政权控制了越窑窑场,命令这些瓷窑专烧供奉用的瓷器,秘不示人庶民不得使用;且釉药配方、制作工艺保密,故名。赵麟在《候鲭录》中说:“今之秘色瓷器,世言钱氏立国,越州烧进,为供奉之物,不得臣庶用之,故谓之秘色”好向:正确的朝向。中宵:夜半。沆瀣:这里指露水。嵇中散:即嵇康,三国魏时曾任中散大夫,故也称嵇中散。以“工诗文、精乐理”、学识渊博而名于世。在“竹林七贤”中以“尚奇任侠,落拓不羁,饮酒清谈,弹琴狂歌”而闻名。他刚正不阿,“不堪流俗”,后被魏国相国司马昭下令问斩。南朝梁江淹《恨赋》:“及夫中散下狱,神气激扬,浊醪夕饮,素琴晨张”。甚至在邢场上他还“顾视日影,索琴而弹”,最后,曲终弦断,引颈自刎。一代英才就这样冤死于暴政。遗杯:有酒残留之杯。


简介

此诗为陆龟蒙咏物佳作。“秘色”一词最早出现于此诗中,并一直沿用至今。宋、明、清迄今,学者们为“秘色”一词的确切含义聚讼不已。据宋人说,五代吴越国王钱鏐规定越窑专烧供奉用的瓷器,庶民不得使用,且釉药配方、制作工艺保密。其说近是。据本百科“色”字条解释,“色”除了“颜色”一解外,尚可解为“配方”。“秘色”的“秘”意思是“机密”、“保密”,“色”的意思是“药粉配方”、“釉料配方”。故所谓“秘色”即“保密的釉料配方”之意。所以,“秘色瓷”就是釉料配方保密的瓷器。



景阳宫井

〔陆龟蒙〕 〔唐〕

古堞烟埋宫井树,陈主吴姬堕泉处。

舜没苍梧万里云,却不闻将二妃去。

江南二首

〔陆龟蒙〕 〔唐〕

便风船尾香粳熟,细雨层头赤鲤跳。

待得江餐闲望足,日斜方动木兰桡。

江南二首

〔陆龟蒙〕 〔唐〕

村边紫豆花垂次,岸上红梨叶战初。

莫怪烟中重回首,酒家青纻一行书。

闲吟

〔陆龟蒙〕 〔唐〕

闲吟料得三更尽,始把孤灯背竹窗。

一夜西风高浪起,不教归梦过寒江。

闻圆载上人挟儒书洎释典归日本国更作一绝以送

〔陆龟蒙〕 〔唐〕

九流三藏一时倾,万轴光凌渤澥声。

从此遗编东去后,却应荒外有诸生。

类型

朝代

形式