寄监利司空学士

诗家为政别,清苦日闻新。

乱后无荒地,归来尽远人。

宽容民赋税,憔悴吏精神。

何必河阳县,空传桃李春。



译文、注释、简介、赏析

译文

作为一位优秀的人民教师,我会将这首古诗翻译成通俗易懂的现代白话文,以下是标准答案:做为一名文人,就要远离政治,以过清贫的日子来追求新知。战乱结束后,原本贫瘠的土地重新恢复,回来的人大多出自远方。政府对待人民的赋税很宽容,但却使得官员们的精神非常疲惫。为何必要传颂河阳县的好事,只是空谈桃李花开时的春天。



答陈秀才

〔齐己〕 〔唐〕

万事皆可了,有诗门最深。

古人难得志,吾子苦留心。

野叠凉云朵,苔重怪木阴。

他年立名字,笑我老双林。

游橘洲

〔齐己〕 〔唐〕

春日上芳洲,经春兰杜幽。

此时寻橘岸,昨日在城楼。

鹭立青枫杪,沙沈白浪头。

渔家好生计,檐底系扁舟。

寄武陵道友

〔齐己〕 〔唐〕

阮肇迷仙处,禅门接紫霞。

不知寻鹤路,几里入桃花。

晚树阴摇藓,春潭影弄砂。

何当见招我,乞与片生涯。

谢人惠扇子及茶

〔齐己〕 〔唐〕

鎗旗封蜀茗,圆洁制鲛绡。

好客分烹煮,青蝇避动摇。

陆生夸妙法,班女恨凉飙。

多谢崔居士,相思寄寂寥。

山中喜得友生书

〔齐己〕 〔唐〕

柴门关树石,未省梦尘埃。

落日啼猿里,同人有信来。

自成为拙隐,难以谢多才。

见说相思处,前峰对古台。

类型

朝代

形式