春江恨别

望断长川一叶舟,可堪归路更沿流。

垂来别处无人见,芳草斜阳满渡头。



译文、注释、简介、赏析

译文

望着断裂的长江,只剩下一艘小船,船上停着一片落叶,让我思考着归程的路该何去何从。抬头望去,离别时的泪水已被风吹干,也没有人能看见,只有满头斜阳下的芳草,铺满渡口。



叹流水二首其一

〔罗邺〕 〔唐〕

人间莫谩惜花落,花落明年依旧开。

却最堪悲是流水,便同人事去无回。

叹流水二首其二

〔罗邺〕 〔唐〕

龙跃虬蟠旋作潭,绕红溅绿下东南。

春风散入侯家去,漱齿花前酒半酣。

宿云门寺

〔罗邺〕 〔唐〕

入松穿竹路难分,藉地连岩总是云。

欲问老僧多少事,乱泉相聒不相闻。

为人感赠

〔罗邺〕 〔唐〕

歌舞从来最得名,如今老寄洛阳城。

当时醉送龙骧曲,留与谁家唱月明。

江帆

〔罗邺〕 〔唐〕

别离不独恨蹄轮,渡口风帆发更频。

何处青楼方凭槛,半江斜日认归人。

类型

朝代

形式