大梁行

客有成都来,为我弹鸣琴。

前弹别鹤操,后奏大梁吟。

大梁伤客情,荒台对古城。

版筑有陈迹,歌吹舞遗声。

雄哉魏公子,畴日好罗英。

秀士三千人,煌煌列众星。

金槌夺晋鄙,白刃刎侯嬴。

邯郸救赵北,函谷走秦兵。

君子荣且昧,忠信莫之明。

间谍忽来及,雄图靡克成。

千龄万化尽,但见汴水清。

旧国多孤垒,夷门荆棘生。

苍梧彩云没,湘浦绿池平。

闻有东山去,萧萧班马鸣。

河洲搴宿莽,日夕泪沾缨。

因之唁公子,慷慨此歌行。



译文、注释、简介、赏析

译文

有一位客人从成都来,为我弹奏琴音。先前弹奏《别鹤操》,后来演奏《大梁吟》。《大梁吟》让客人伤感,凄凉的台榭对着古城。版筑上有历史的痕迹,歌声、吹笛和舞蹈的遗韵。魏公子啊,你多么英俊而雄壮,每日都有很多人赞叹你的风采。三千名才子们闪耀如繁星,光芒灿烂。你用金槌夺取晋国的宝器,用白刃斩除侯嬴的头颅。你曾援助邯郸解救赵国的北部,勇敢地逃离函谷关追赶秦国的军队。君子的荣耀被掩盖,忠信之道已被埋没。间谍突然出现,雄图壮志即刻化为泡影。千年的坚固和万物的变幻都消逝,只看见清澈的汴水。旧国中有许多孤垒,夷门上长满荆棘。苍梧的彩云消失,湘江的绿池平静。听说你要去东山,悲凉的班马啊,嘶鸣不已。泪水时时滴落在我的衣襟上,思念之情故而涌上心头。因此向公子致意,激动地唱起这首歌行。



唐晅悼妻诗其一

〔唐晅妻张氏〕 〔唐〕

常时华堂静,笑语度更筹。

恍惚人事改,冥寞委荒丘。

阳原歌薤露,阴壑惜藏舟。

清夜妆台月,空想画眉愁。

答夫诗二首

〔唐晅妻张氏〕 〔唐〕

不分殊幽显,那堪异古今。

阴阳徒自隔,聚散两难心。

答夫诗二首

〔唐晅妻张氏〕 〔唐〕

兰阶兔月斜,银烛半含花。

自怜长夜客,泉路以为家。

贺襄阳副使节判同加章绶

〔徐商〕 〔唐〕

朱紫花前贺故人,兼荣此会颇关身。

同年坐上联宾榻,宗姓亭中布锦裀。

晴日照旗红灼烁,韶光入队影玢璘。

芳菲解助今朝喜,嫩蕊青条满眼新。

运斤赋附歌

〔席夔〕 〔唐〕

彼二子兮以艺相崇,得一理兮其心则同。

运斤在手诚可惧,坚立不动神之雄。

类型

朝代

形式