天开图画亭

天祐长淮岁屡丰,熙熙还与旧时同。

月逢元夕清光满,人在春风和气中。

自有仪真无此景,一新图画是谁功。

与民共乐拚沉醉,蚤觉衰颜借酒红。



译文、注释、简介、赏析

译文

天上的神灵保佑着长江和淮河,年年都丰收,连年的好景让人热热闹闹地与过去一样。每逢元宵节,明亮的月光洒满了人们的心头。人们在春风中享受着生活的美好氛围。这种美景是因为有了仪真,没有他的贡献,就没有这幅全新的图画。我与人民共同欢乐,尽情享受着忘却烦忧的醉意,早已觉得苍老的容颜也借酒变得红润。



水竹亭

〔吴机〕 〔宋〕

一泓清水数竿竹,消得诗人为品题。

今我公馀无俗事,不妨领客暂提携。

闻凯亭

〔吴机〕 〔宋〕

调发今年迥不同,折冲果在笑谈中。

若非制阃规模定,安得兼全战守功。

转幽亭

〔吴机〕 〔宋〕

从容行乐兴无涯,地转清幽亦可佳。

须信居尘尘不染,竹风飘拂爽人怀。

天开图画亭

〔吴机〕 〔宋〕

天造地设非一端,诸公试为倚阑干。

四时不改江山秀,万象无穷宇宙宽。

古往今来还复旧,风清月白不胜寒。

长淮幸遇丰登岁,得与斯民奠枕安。

烟雨奇观楼

〔吴机〕 〔宋〕

此景仪真亦有年,何人管领向楼前。

江淮自昔虽南北,烟雨从来肯变迁。

万里孤帆遗恨在,半空佳句至今传。

诸公欲会当时意,且对沧波泛酒船。

类型

朝代

形式