左传·僖公·僖公四年

【经】四年春王正月,公会齐侯、宋公、陈侯、卫侯、郑伯,许男、曹伯侵蔡。

蔡溃,遂伐楚,次于陉。

夏,许男新臣卒。

楚屈完来盟于师,盟于召陵。

齐人执陈辕涛涂。

秋,及江人、黄人伐陈。

八月,公至自伐楚。

葬许穆公。

冬十有二月,公孙兹帅师会齐人、宋人、卫人、郑人、许人、曹人侵陈。

【传】四年春,齐侯以诸侯之师侵蔡。

蔡溃。

遂伐楚。

楚子使与师言曰:「君处北海,寡人处南海,唯是风马牛不相及也。

不虞君之涉吾地也,何故?

」管仲对曰:「昔召康公命我先君大公曰:『五侯九伯,女实征之,以夹辅周室。

』赐我先君履,东至于海,西至于河,南至于穆陵,北至于无棣。

尔贡包茅不入,王祭不共,无以缩酒,寡人是征。

昭王南征而不复,寡人是问。

」对曰:「贡之不入,寡君之罪也,敢不共给。

昭王之不复,君其问诸水滨。

」师进,次于陉。

夏,楚子使屈完如师。

师退,次于召陵。

齐侯陈诸侯之师,与屈完乘而观之。

齐侯曰:「岂不谷是为?

先君之好是继。

与不谷同好,如何?

」对曰:「君惠徼福于敝邑之社稷,辱收寡君,寡君之愿也。

」齐侯曰:「以此众战,谁能御之?

以此攻城,何城不克?

」对曰:「君若以德绥诸侯,谁敢不服?

君若以力,楚国方城以为城,汉水以为池,虽众,无所用之。

」 屈完及诸侯盟。

陈辕涛涂谓郑申侯曰:「师出于陈、郑之间,国必甚病。

若出于东方,观兵于东夷,循海而归,其可也。

」申侯曰:「善。

」涛涂以告,齐侯许之。

申侯见,曰:「师老矣,若出于东方而遇敌,惧不可用也。

若出于陈、郑之间,共其资粮悱屦,其可也。

」齐侯说,与之虎牢。

执辕涛涂。

秋,伐陈,讨不忠也。

许穆公卒于师,葬之以侯,礼也。

凡诸侯薨于朝会,加一等。

死王事,加二等。

于是有以衮敛。

冬,叔孙戴伯帅师,会诸侯之师侵陈。

陈成,归辕涛涂。

初,晋献公欲以骊姬为夫人,卜之,不吉。

筮之,吉。

公曰:「从筮。

」卜人曰:「筮短龟长,不如从长。

且其繇曰:『专之渝,攘公之羭。

一薰一莸,十年尚犹有臭。

』必不可。

」弗听,立之。

生奚齐,其娣生卓子。

及将立奚齐,既与中大夫成谋,姬谓大子曰:「君梦齐姜,必速祭之。

」大子祭于曲沃,归胙于公。

公田,姬置诸宫六日。

公至,毒而献之。

公祭之地,地坟。

与犬,犬毙。

与小臣,小臣亦毙。

姬泣曰:「贼由大子。

」大子奔新城。

公杀其傅杜原款。

或谓大子:「子辞,君必辩焉。

」大子曰:「君非姬氏,居不安,食不饱。

我辞,姬必有罪。

君老矣,吾又不乐。

」曰:「子其行乎!

」大子曰:「君实不察其罪,被此名也以出,人谁纳我?

」 十二月戊申,缢于新城。

姬遂谮二公子曰:「皆知之。

」重耳奔蒲。

夷吾奔屈。



译文、注释、简介、赏析

译文

四年春季,齐桓公率领鲁僖公、宋桓公、陈宣公、卫文公、郑文公、许穆公、曹昭公各诸侯的联军入侵蔡国。蔡军溃败,齐桓公就接着进攻楚国。楚成王派遣使者来到军中,说:「君王住在北方,我住在南方,哪怕是我们两国走失的牛马也不会到达对方的境内。没有想到君王竟不顾路远来到我国的土地上,这是什么缘故?」管仲回答说:「以前召康公命令我们的先君太公说:『五侯九伯,你都可以征伐他们,以便辅助王室。』赐给我们的先君征伐的范围,东边到大海,西边到黄河,南边到穆陵,北边到无棣。你不进贡王室的包茅,使天子的祭祀缺乏应有的物资,不能漉酒请神,我为此而来问罪。昭王南征到楚国而没有回去,我为此而来责问。」使者回答说:「贡品没有送来,这确是我君的罪过,今后岂敢不供给?至于昭王没有回去,君王还是问水边上的人吧!」诸侯的军队前进,驻扎在陉地。夏季,楚成王派遣屈完带兵到诸侯军驻地。诸侯军队撤退,驻扎在召陵。齐桓公把所率领的军队列成战阵,和屈完坐一辆战车检阅队伍。齐桓公说:「我们出兵,难道是为了我一个人吗?为的是继续先君建立的友好关系。我们两国共同友好怎么样?」屈完回答说:「君王惠临敝国求福,承蒙君王安抚我君,这正是我君的愿望!」齐桓公说:「用这样的军队来作战,谁能够抵御他们?用这样的军队来攻城,哪个城不被攻破?」屈完回答说:「君王如果用德行安抚诸侯,谁敢不服?君王如果用武力,楚国有方城山作为城墙,汉水作为护城河,君王的军队即使很多,也没有什么用处。」屈完与各诸侯订立了盟约。陈国的辕涛涂对郑国的申侯说:「军队取道陈国和郑国之间,两国供应必然发生困难。如果向东走,向东夷炫耀武力,沿着海道回国,这就很好了。」申侯说:「好。」辕涛涂就把这个意见告诉齐桓公,齐桓公同意了。申侯进见齐桓公说:「军队在外头久了,如果往东走而遇到敌人,恐怕是不能打硬仗了。如果取道陈国和郑国之间,由两国供给军队的粮食、军鞋,这就可以了。」齐桓公很高兴,将虎牢赏给他,而把辕涛涂抓了起来。秋季,齐国和江国、黄国进攻陈国,这是为了讨伐陈国对齐国的不忠。许穆公死在军中,用安葬侯的制度安葬他,这是合于礼的。凡是诸侯在朝会时死去,葬礼加一等;为天子作战而死的,加二等。在这种情况下才可以用天子的礼服入殓。冬季,叔孙戴伯带兵会合诸侯的军队侵犯陈国。陈国求和,便把辕涛涂放回去了。当初,晋献公想立骊姬做夫人,用龟来占卜,不吉利;用草占卜,吉利。献公说:「听从蓍草所占卜的结果。」占卜的人说:「蓍草之数短而龟象却长,不如按照龟卜。而且它的繇辞说:『专宠会使人心生不良,将要偷走您的公羊。香草和臭草放在一起,十年以后还会有臭气。』一定不可以。」晋献公不听,立了骊姬。骊姬生了奚齐,她的妹妹生了卓子。等到打算立奚齐做太子,骊姬已经和中大夫定了计谋。骊姬对太子说:「国君梦见你母亲齐姜,你一定要赶快祭祀她。」太子到曲沃祭祀,把祭酒祭肉带回来给献公吃。献公刚好出外打猎,骊姬把酒肉放在宫里过了六天。献公回来,骊姬在酒肉里下毒药而献上去。献公以酒祭地,地土突起像坟堆。把肉给狗吃,狗就死掉;给宦官吃,宦官也死了。骊姬哭着说:「阴谋来自太子那里。」太子逃亡到新城,献公杀了他的保傅杜原款。有人对太子说:「您如果声辩,国君是必定能弄清楚的。」太子说:「国君没有骊姬,居不安,食不饱。我如果声辩,骊姬必定有罪。国君年纪老了,骊姬有罪会使国君不高兴,我也会忧郁不乐的。」说:「那么您逃走吧!」太子说:「国君还没有查清我的罪过,带着这个名义出去,别人谁会接纳我?」十二月二十七日,太子吊死在新城。骊姬就诬陷两位公子说:「太子的阴谋他们都参预了。」于是重耳逃亡到蒲城,夷吾逃亡到屈地。



穀梁传·虞师晋师灭夏阳

〔穀梁子〕 〔周〕

“虞师、晋师灭夏阳。

” 非国而曰灭,重夏阳也。

虞无师,其曰师,何也?

以其先晋,不可以不言师也。

其先晋何也?

为主乎灭夏阳也。

夏阳者,虞、虢之塞邑也。

灭夏阳而虞、虢举矣。

虞之为主乎灭夏阳何也?

晋献公欲伐虢,荀息曰:“君何不以屈产之乘、垂棘之璧,而借道乎虞也?

”公曰:“此晋国之宝也。

如受吾币而不借吾道,则如之何?

”荀息曰:“此小国之所以事大国也。

彼不借吾道,必不敢受吾币。

如受吾币而借吾道,则是我取之中府,而藏之外府。

取之中厩,而置之外厩也。

”公曰:“宫之奇存焉,必不使受之也。

”荀息曰:“宫之奇之为人也,达心而懦,又少长于君。

达心则其言略,懦则不能强谏。

少长于君,则君轻之。

且夫玩好在耳目之前,而患在一国之后,此中知以上乃能虑之。

臣料虞君中知以下也。

”公遂借道而伐虢。

宫之奇谏曰:“晋国之使者,其辞卑而币重,必不便于虞。

”虞公弗听,遂受其币,而借之道。

宫之奇又谏曰:“语曰:‘唇亡齿寒。

’其斯之谓与!

”挈其妻、子以奔曹。

献公亡虢,五年而后举虞。

荀息牵马操璧而前曰:“璧则犹是也,而马齿加长矣。

对楚王问

〔宋玉〕 〔周〕

楚襄王问于宋玉曰:“先生其有遗行与?

何士民众庶不誉之甚也!

” 宋玉对曰:“唯,然,有之!

愿大王宽其罪,使得毕其辞。

客有歌于郢中者,其始曰《下里》、《巴人》,国中属而和者数千人。

其为《阳阿》、《薤露》,国中属而和者数百人。

其为《阳春》、《白雪》,国中有属而和者,不过数十人。

引商刻羽,杂以流徵,国中属而和者,不过数人而已。

是其曲弥高,其和弥寡。

“故鸟有凤而鱼有鲲。

凤皇上击九千里,绝云霓,负苍天,足乱浮云,翱翔乎杳冥之上。

夫蕃篱之鷃,岂能与之料天地之高哉?

鲲鱼朝发昆仑之墟,暴鬐于碣石,暮宿于孟诸。

夫尺泽之鲵,岂能与之量江海之大哉?

“故非独鸟有凤而鱼有鲲,士亦有之。

夫圣人瑰意琦行,超然独处,世俗之民,又安知臣之所为哉?

国语·越语上·勾践灭吴

〔左丘明〕 〔周〕

越王句践栖于会稽之上,乃号令于三军曰:“凡我父兄昆弟及国子姓,有能助寡人谋而退吴者,吾与之共知越国之政。

”大夫种对曰:“臣闻之贾人,夏则资皮,冬则资絺,旱则资舟,水则资车,以待乏也。

夫虽无四方之忧,然谋臣与爪牙之士,不可不养而择也。

譬如蓑笠,时雨既至必求之。

今君王既栖于会稽之上,然后乃求谋臣,无乃后乎?

”句践曰:“苟得闻子大夫之言,何后之有?

”执其手而与之谋。

遂使之行成于吴,曰:“寡君句践乏无所使,使其下臣种,不敢彻声闻于大王,私于下执事曰:寡君之师徒不足以辱君矣,愿以金玉、子女赂君之辱,请句践女女于王,大夫女女于大夫,士女女于士。

越国之宝器毕从,寡君帅越国之众,以从君之师徒,唯君左右之。

若以越国之罪为不可赦也,将焚宗庙,系妻孥,沈金玉于江,有带甲五千人将以致死,乃必有偶。

是以带甲万人事君也,无乃即伤君王之所爱乎?

与其杀是人也,宁其得此国也,其孰利乎?

” 夫差将欲听,与之成。

子胥谏曰:“不可!

夫吴之与越也,仇雠敌战之国也。

三江环之,民无所移,有吴则无越,有越则无吴,将不可改于是矣!

员闻之:陆人居陆,水人居水。

夫上党之国,我攻而胜之,吾不能居其地,不能乘其车。

夫越国,吾攻而胜之,吾能居其地,吾能乘其舟。

此其利也,不可失也已,君必灭之!

失此利也,虽悔之,必无及已。

” 越人饰美女八人,纳之太宰嚭,曰:“子苟赦越国之罪,又有美于此者将进之。

”太宰嚭谏曰:“嚭闻古之伐国者,服之而已。

今已服矣,又何求焉?

”夫差与之成而安之。

句践说于国人曰:“寡人不知其力之不足也,而又与大国执仇,以暴露百姓之骨于中原,此则寡人之罪也。

寡人请更。

”于是葬死者,问伤者,养生者。

吊有忧,贺有喜。

送往者,迎来者。

去民之所恶,补民之不足。

然后卑事夫差,宦士三百人于吴,其身亲为夫差前马。

句践之地,南至于句无,北至于御儿,东至于鄞,西至于姑蔑,广运百里。

乃致其父母昆弟而誓之,曰:“寡人闻,古之贤君,四方之民归之,若水之归下也。

今寡人不能,将帅二三子夫妇以蕃。

”令壮者无取老妇,令老者无取壮妻。

女子十七不嫁,其父母有罪。

丈夫二十不娶,其父母有罪。

将免者以告,公令医守之。

生丈夫,二壶酒,一犬。

生女子,二壶酒,一豚。

生三人,公与之母。

生二子,公与之饩。

当室者死,三年释其政。

支子死,三月释其政。

必哭泣葬埋之,如其子。

令孤子、寡妇、疾疹、贫病者,纳宦其子。

其达士,洁其居,美其服,饱其食,而摩厉之于义。

四方之士来者,必庙礼之。

句践载稻与脂于舟以行,国之孺子之游者,无不哺之也,无不啜也,必问其名。

非其身之所种则不食,非其夫人之所织则不衣。

十年不收于国,民俱有三年之食。

国之父兄请曰:“昔者夫差耻吾君于诸侯之国,今越国亦节矣,请报之。

”句践辞曰:“昔者之战也,非二三子之罪也,寡人之罪也。

如寡人者,安与知耻?

请姑无庸战。

”父兄又请曰:“越四封之内,亲吾君也,犹父兄父母也。

子而思报父母之仇,臣而思报君之仇,其有敢不尽力者乎?

请复战!

”句践既许之,乃致其众而誓之,曰:“寡人闻古之贤君,不患其众之不足也,而患其志行之少耻也。

今夫差衣水犀之甲者亿有三千,不患其志行之少耻也,而患其众之不足也。

今寡人将助天灭之。

吾不欲匹夫之勇也,欲其旅进旅退也。

进则思赏,退则思刑,如此,则有常赏。

进不用命,退则无耻,如此,则有常刑。

” 果行,国人皆劝。

父勉其子,兄勉其弟,妇勉其夫,曰:“孰是君也,而可无死乎?

”是故败吴于囿,又败之于没,又郊败之。

夫差行成,曰:“寡人之师徒,不足以辱君矣。

请以金玉、子女赂君之辱!

”句践对曰:“昔天以越予吴,而吴不受命。

今天以吴予越,越可以无听天之命,而听君之令乎!

吾请达王甬、句东,吾与君为二君乎!

”夫差对曰:“寡人礼先壹饭矣,君若不忘周室,而为敝邑宸宇,亦寡人之愿也。

君若曰:‘吾将残汝社稷,灭汝宗庙。

’寡人请死,馀何面目以视于天下乎?

越君其次也!

”遂灭吴。

道德经(第七十章)

〔老子〕 〔周〕

吾言甚易知,甚易行。

天下莫能知,莫能行。

言有宗,事有君。

夫唯无知,是以不我知。

知我者希,则我者贵,是以圣人被褐而怀玉。

道德经(第六十九章)

〔老子〕 〔周〕

用兵有言:“吾不敢为主,而为客。

不敢进寸,而退尺。

”是谓行无行,攘无臂,扔无敌,执无兵。

祸莫大于轻敌,轻敌几丧吾宝。

故抗兵相若,哀者胜矣。

类型

朝代

形式