译文、注释、简介、赏析

译文

夕阳照耀下,玉树在夜流中清晰可见,像是粉痕变成了碧绿的苔藓,依然留存在那里。午夜三更,树枝上的雨珠晶莹剔透,滴落下来,散发着寒冷的芳香。一夜之间,带来了无尽的愁绪。



回山僧书就题书尾

〔周弼〕 〔宋〕

忆昔同行题落叶,寺前枯树鹤巢边。

不知今度苔枝上,多少秋虫已化蝉。

逢僧文礼

〔周弼〕 〔宋〕

空山落日又逢僧,雨杂尘灰满帽纹。

但忆来时门不掩,麝香偷卧石床云。

逢僧文礼

〔周弼〕 〔宋〕

师说古香寮旧开,鲍照曾为惠休来。

至今猿鹤犹知敬,静对寒星礼碧苔。

溪亭话别

〔周弼〕 〔宋〕

芳时谈古调,霅浦少人同。

化日桃花外,归船便隔春。

冷泉幽憩

〔周弼〕 〔宋〕

水源穷不尽,垢腻生春袜。

未敢辄揭流,且向幽亭歇。

类型

朝代

形式