屡庸军马后相过

相疏怜各病,相见贺更生。

久乱诗书废,长贫门户清。

晨炊才脱粟,夜卧亦班荆。

只有悲秋卷,多于未受兵。



译文、注释、简介、赏析

译文

相互疏离怜悯各自的病痛,相聚欢庆彼此的再次相见。长久以来,因乱世而使诗书被废弃,生活贫困但家门清净。清晨煮粥时,刚刚才摆脱饥饿;夜晚躺在床上,依旧背负沉重的忧愁。我所拥有的只有一卷悲秋之作,远远超过我未曾接受过的战乱之苦。



番阳道中

〔艾可翁〕 〔宋〕

督府春移檄,江城昼撤花。

好书如隔世,久客似无家。

畏路多言虎,荒村半是鸦。

道逢西北客,挥泪问京华。

兵火后野望

〔艾可翁〕 〔宋〕

干戈连万国,丘壑卧三年。

虎啸黄茅地,鸦屯白骨田。

渴虹疑竭海,腥雾欲沈天。

摇落前朝老,长怀鲁仲连。

兵火后野望

〔艾可翁〕 〔宋〕

江村兵火后,月色似长淮。

鼓角连秋思,风尘带客怀。

诸公朝漠北,一老哭天涯。

犹幸舂陵夜,葱葱气尚佳。

舟中

〔艾可翁〕 〔宋〕

水月长依梦,江天半入诗。

断崖云欲落,危岸树多攲。

天晓雁先起,舟行客未知。

雪霜篷隔断,何得上吟髭。

家兄有和再用韵

〔艾可翁〕 〔宋〕

乱离生世晚,衰白在人前。

云水飞饥鹤,山林付乱蝉。

日今行黑道,人有隔黄泉。

晷渐秋来短,愁长亦敌年。

类型

朝代

形式