妾换马

伴凤楼中妾,如龙枥上宛。

同年辞旧宠,异地受新恩。

香阁更衣处,尘蒙喷草痕。

连嘶将忍泪,俱恋主人门。



译文、注释、简介、赏析

译文

在伴凤楼中做妾的我,就像是栓在龙马身上的青梢。我们同岁辞别了昔日的宠爱,分离在了不同的地方受到了新的恩宠。在香阁里更换衣裳的地方,尘土蔽了喷草的痕迹。虽然情不自禁地嘶鸣,但我们都深深思念着心上人的门庭。



七夕

〔卢殷〕 〔唐〕

河耿月凉时,牵牛织女期。

欢娱方在此,漏刻竟由谁。

定不嫌秋驶,唯当乞夜迟。

全胜客子妇,十载泣生离。

月夜

〔卢殷〕 〔唐〕

露下凉生簟,无人月满庭。

难闻逆河浪,徒望白榆星。

树绕孤栖鹊,窗飞就暗萤。

移时宿兰影,思共习芳馨。

仲夏寄江南

〔卢殷〕 〔唐〕

五月行将近,三年客未回。

梦成千里去,酒醒百忧来。

晚暮时看槿,悲酸不食梅。

空将白团扇,从寄复裴回。

酒胡子

〔卢注〕 〔唐〕

同心相遇思同欢,擎出酒胡当玉盘。

盘中臲卼不自定,四座清宾注意看。

可亦不在心,否亦不在面,徇客随时自圆转。

酒胡五藏属他人,十分亦是无情劝。

尔不耕,亦不饥。

尔不蚕,亦有衣。

有眼不能分黼黻,有口不能明是非。

鼻何尖,眼何碧,仪形本非天地力。

雕镌匠意苦多端,翠帽朱衫巧妆饰。

长安斗酒十千酤,刘伶平生为酒徒。

刘伶虚向酒中死,不得酒池中拍浮。

酒胡一滴不入眼,空令酒胡名酒胡。

西施

〔卢注〕 〔唐〕

惆怅兴亡系绮罗,世人犹自选青娥。

越王解破夫差国,一个西施已是多。

类型

朝代

形式