漂泊岳阳遇张中行因泛舟洞庭晚宿君山联句

元气无根株,地脉有断绝。

日月互吞吐,云雾自生灭。

楚妃结幽想,巴客答清吷。

宁知莽苍中,不假巨鳌力。

势阅南纪浮,思随西风发。

形影寄孤舟,吾道成鴂舌。

笑谈正凌傲,俯仰不偪侧。

每与景物会,未省欢娱毕。

叠翠晚愔愔,堕黄秋的的。

鱼龙负赑赑,独鸟去不息。

旷原眇周抱,异境超慌惚。

径度万顷空,忽得一拳碧。

稍稍鸡犬近,依依钟梵夕。

推门月微堕,煮茗香初歇。

衣裳识霜信,瓶钵了禅悦。

事定心源清,梦回斗柄直。

周游兴欲尽,长往计未决。

出门更回首,沙水荡虚白。

美哉神禹功,已矣三苗国。

山川长不朽,愚智俱可惜。

神交正冥冥,指点空历历。

慎勿语俗人,桃源恐相失。



译文、注释、简介、赏析

译文

元气没有根基,大地的脉络有断绝。太阳和月亮相互吞吐,云雾自生自灭。楚妃结着幽怨的思念,巴人答复清吹的邀请。宁可知道在广袤的天空中,不依靠强大的巨鳌力量。力量阅读南纪上空漂浮着,思绪随着西风展开。形影寄托在孤舟上,我的道路如鸟的舌头一样成长。笑谈中表现出傲慢,不管俯仰都不倾斜。每当与景物相遇,不会停止享受欢乐。层层叠翠的夜晚,黄叶纷纷地飘落下来。鱼和龙身负使命而去,孤鸟却永不停息。广袤的原野环抱着无边无际,奇特的环境使人心慌意乱。径直走过万顷空地,突然看到一片碧色。逐渐地鸡犬靠近,钟声和佛梵声此起彼伏。推开门,月光微弱地洒落下来,煮茶的香气刚刚消散。衣裳上出现霜的痕迹,瓶碗中承载着禅宗的寂静。事情定下来心源清澈,梦中回到拨云见日的直觉中。周游旅行的兴致想尽,却还没有决定去向。出门后不禁回首,沙和水荡漾在虚空中。美哉神禹的功绩啊,已经失去了对三苗国的意义。山川长存不朽,不管愚蠢还是聪明,都是可惜的。神灵之间的交流正神秘莫测,指点却清晰可见。谨慎避免跟凡俗之人交谈,因为怕失去桃源的幸福。



游大涤

〔丁先民〕 〔宋〕

我欲避尘嚣,乘风入洞霄。

循溪山作路,驾水石为桥。

台殿黄金锁,神仙碧玉箫。

拂衣天柱顶,清思欲飘飘。

游洞霄宫

〔丁先民〕 〔宋〕

午过青山渡,扬鞭入洞霄。

旁观昔隐迹,信步冷泉桥。

说简金龙古,仙风道古饶。

小轩曾寄宿,秋雨闹芭蕉。

浯溪

〔丁叔岩〕 〔宋〕

相去祁阳五里馀,撼山为谷断为溪。

河南刺史老文学,石上真□健笔题。

风月满堂无地着,云烟半壁与天齐。

英雄说着唐朝事,泪溅长安蜀道西。

建业

〔丁开〕 〔宋〕

谁遣凄凉满眼中,蘋花渺渺又秋风。

龙蹲虎踞江山大,马去牛来社稷空。

纵有千人惟诺诺,本无百岁更匆匆。

乾坤颠倒孤舟在,聊复残生伴钓翁。

扬州岁莫

〔丁开〕 〔宋〕

万国春回日,层成晚眺馀。

江声隔吴楚,原色到邳徐。

大阅军容壮,狂歌客礼疏。

百年寒荻里,风雨忆吾庐。

类型

朝代

形式