游上竺寺

编茅为屋住,结叶作衣裳。

不试烧金诀,惟寻煮石方。

洗瓢溪月冷,采药野云香。

尝有仙家鹤,飞来绕石傍。



译文、注释、简介、赏析

译文

编好茅草当作房子住,结叶子做衣裳。不去尝试炼金术,只是寻找可以煮石头的方法。在清凉的溪水中洗着瓢,月光冷冷的。在野外采药,草地上弥漫着云的香气。曾经看到过仙家的鹤,它飞来在石头附近盘旋。



晚过西湖

〔吴大有〕 〔宋〕

曙色溟溟湿缊袍,涌金门下上轻桡。

五更钟鼓星初没,两岸楼台雾未消。

路傍柳洲人语近,山连葛岭鹤声遥。

冲寒亦有寻梅客,拥袖骑驴过短桥。

杂诗其三

〔吴大有〕 〔宋〕

客行情最苦,草草共清尊。

万水千山路,今朝好出门。

杂诗其四

〔吴大有〕 〔宋〕

雁声低度水村深,中有人敲月下门。

满屋秋风灯欲暗,江山千里故园心。

杂诗

〔吴大有〕 〔宋〕

山中多雨水,秋晚正妨农。

病菜和根煮,新粳带湿舂。

拥沙埋废井,堕石折枯松。

寂寂猿啼昼,白云藏数峰。

杂诗

〔吴大有〕 〔宋〕

多年书问断,湖海竟悠悠。

一见心虽满,相看泪忽流。

彩烟山色暮,碧濑月痕秋。

明日登程去,鹡鸰河上愁。

类型

朝代

形式