相和歌辞·子夜四时歌六首·春歌二首

青楼含日光,绿池起风色。

赠子同心花,殷勤此何极。

陌头杨柳枝,已被春风吹。

妾心正断绝,君怀那得知。



译文、注释、简介、赏析

译文

青楼中透着阳光,绿池里风起荡漾。赠予你同样的心思,殷勤之情何尽。街头的杨柳枝已经被春风吹拂。我的心已经断绝,你心中又怎能知晓。


注释

青楼:青漆涂饰的豪华精致的楼房。富贵人家。含:饱含。日光:太阳光。绿池:绿色的池塘。风色:风。风光景色。赠子:赠你。子,代词,你(尊称对方,通常为男性)。同心花:同心的花朵。同心结。殷勤:殷切勤劳。情意深厚。指热情周到。巴结讨好。此何极:除此还有什么可至极。何极,还有什么可以至极。至极。用反问的语气表示没有穷尽、终极。陌头:田间地头。路上;路旁。街头。杨柳枝:杨柳的树枝。乐府近代曲名。本为汉乐府横吹曲辞《折杨柳》,至唐易名《杨柳枝》。春风:春天的和风。妾:已婚女子的自谦称呼。断绝:与外界断绝联系。形容极其悲伤。君怀:君王的胸怀。郎君的情怀。那得知:哪里得知。



子夜四时歌六首·秋歌

〔郭震〕 〔唐〕

邀欢空伫立,望美频回顾。

何时复采菱,江中密相遇。

辟恶茱萸囊,延年菊花酒。

与子结绸缪,丹心此何有。

〔郭震〕 〔唐〕

秋风凛凛月依依,飞过高梧影里时。

暗处若教同众类,世间争得有人知。

〔郭震〕 〔唐〕

愁杀离家未达人,一声声到枕前闻。

苦吟莫向朱门里,满耳笙歌不听君。

王昭君三首

〔郭震〕 〔唐〕

闻有南河信,传言杀画师。

始知君念重,更肯惜蛾眉。

王昭君三首

〔郭震〕 〔唐〕

厌践冰霜域,嗟为边塞人。

思从漠南猎,一见汉家尘。

类型

朝代

形式